تعلن الوصول الانساني عن حاجتها لمختص ترجمة إعلامية بحسب المواصفات التالية:

متطلبات الوظيفة

التعليم (المؤهل): بكالوريوس ترجمة /يفضل دراسة في المجال الإعلامي أو ما يعادلها في أي تخصص مشابه
الخبرة المطلوبة: 4 سنوات

المهارات والدورات المطلوبة: 

- اجادة تامة للغة الإنجليزية والعربية واستخدام المصطلحات المناسبة.
- مهارة الترجمة من العربية إلى الإنجليزية والعكس
- الدقة والقدرة على التحرير وإعادة الصياغة والكتابة الإبداعية
- المتابعة المستمرة للأعمال الصحفية والإعلامية والتسويقية المختلفة
- مهارة استخدام الويب والبحث عن المصادر والتقارير والمعلومات.
- امتلاك المهارات الصحفية والإعلامية
- اجادة استخدام الحاسوب والبرامج والتطبيقات اللازمة

الهدف من الوظيفة

كتابة المحتوي الإعلامي باللغة العربية والانجليزية وتقديم وتنفيذ الترجمة الصحفية والإعلامية الاحترافية من العربية الى الإنجليزية والعكس لكافة المواد والإصدارات

المهام والمسئوليات:

  • ترجمة المواد والاصدارات والوسائط الإعلامية والتسويقية والترويجية.
  • إعداد وكتابة المحتوي الإعلامي والصحفي المتخصص و الإبداعي.
  • المتابعة المستمرة والبحث عن المصادر والمعلومات الصحيحة لاعداد المواد الإعلامية المختلفة.
  • ترجمة وتحرير التقارير والاخبار والملفات والبيانات والكتابات الصحفية والإعلامية.
  • التأكد من ترجمة الموقع وصفحات التواصل وجميع الإصدارات والتأكد من استخدام المصطلحات المناسبة.
  • التنسيق والمشاركة مع بقية الأقسام والإدارات لانجاح العمل المشترك.
  • كل مايكلف به في نطاق عمله وتخصصه.

العلاقات الوظيفية:

التبعية الإدارية: إدارة الإعلام

المتتطلبات البدنية والذهنية

المتطلبات الذهنية
قوة التركيز والنباهة، واسع الاطلاع في مجاله وعلى تجارب الأخرين، متطور المهارة الذاتية ومواكب لكل جديد، المبادرة و القدرة على تحمل ضغوط العمل

المتطلبات البدنية
سليم الجسم والحواس الخمس ، حسن المظهر

طريقة التقديم

يتم تعبئة الإستمارة الإلكتروني وإرفاق الملفات المطلوبة ( إضغط هنا للانتقال للاستمارة )